английские стихи про огурцы

Стишки и рифмовки на тему «Fruits»

Договорки и рифмовки будут полезным и интересным дополнением в процессе изучения слов по теме «Фрукты»

Просмотр содержимого документа
«Стишки и рифмовки на тему «Fruits»»

На столе стоит арбуз,
Спелый, сладкий он на вкус.
Разрезаем его смело, –
Время кушать watermelon.

К сентябрю в саду поспела
Груша, по-английски, pear.

Ягодку дали попробовать Вере,
Красную круглую, с косточкой – cherry.

Чай таким бы вкусным не был,
Если бы не кислый lemon.

Грозди сочные висят,
Поспевает виноград.
Вот бы вызрел он скорей.
Виноград оn English – grape.

В джунглях всяка обезьяна
Обожает есть banana.

Не сравнить обычный овощ,
С сочным апельсином, orange.

Взрослые, дети, ни капли не врут:

Нужны для здоровья и роста вам — fruit.

В летнем саду для детей наберут

Сладких и вкусных, полезных всем… fruit.

На доске рисую мелом

Вам признаюсь откровенно:

Я люблю банан, banana.

Любит обезьянка Нана

По утрам кушать banana.

Мама принесла — banana.

Знают дети: обезьяна

Любит фрукт, что звать, banana.

В джунглях всяка обезьяна

Обожает есть banana.

Больше брюквы, больше репы,

Ананас люблю, pineapple.

Не сравнить обычный овощ

С сочным апельсином, orange.

Съесть могу, хоть целый пуд,

Если столько мне дадут.

Любит сок наш старый сторож,

Этот сок сделан из — orange.

Скушать очень мы хотим

Orange — сладкий апельсин.

Я отведать был бы рад

Вкусное в нём молоко…

Да лезть на пальму высоко.

Наш любимый Покемон,

Любит кушать кислый — lemon.

Подкислит нам крем он,

Сочный, кислый, lemon.

Чай таким бы вкусным не был,

Если бы не кислый lemon.

Со стола, Прыг-скок на пол,

Убежал зелёный — apple.

Лучший фрукт для человека —

Это, без сомненья, apple

Apple — яблочко большое,

Этот фрукт я вам не дам,

Очень вкусный этот — plum.

Слива тут и слива там —

Слива по-английски — plum.

Синий шарик тут и там,

Сладкий он, зовётся, plum.

С веточки сорву я сам

Сливу синенькую — plum.

Друг Лило, весёлый Стич,

Обожает персикpeach.

Мой щенок, глупышка Рич,

Стащил с тарелки персик peach.

Подружки принесли в карманах — cherry.

На даче мы всю вишню съели,

А вишенку назвали cherry.

Ягодку дали попробовать Вере:

Красную, круглую, с косточкой, cherry.

Мы катались на качеле,

Ели вишню, то есть, cherry.

Ехал с мальчиком в купе я,

Фрукт он ел, с названьем, pear.

К сентябрю в саду поспела

Груша, по английски, pear.

Виноград мы съели весь,

Виноград иначе, grapes.

Грозди сочные висят,

Вот бы вызрел он скорей.

Виноград in English — grape.

Арбуз предпочитаю сливам:

Арбуз иначе — water-melon.

На столе стоит арбуз,

Спелый, сладкий он на вкус.

Разрезаем его смело,-

Время кушать water-melon.

На бахче уже поспел он,

Клубнику ты скорей бери!

Люблю клубнику — strawberry.

— В корзинку, внучка, собери

Клубнику нашу strawberry.

Если летом в лес пойдёшь

И полянку там найдёшь,

Нагибайся, не ленись,

И под листик загляни-ка.

Wild strawberriesземляника!

Что нам персик, что нам сливы.

Подавай заморский kiwi.

Сок черники цвета ночи —

Легко вымазаться очень.

После ягод bilberries

Вымой рот и руки, please!

Цвет красив и вкус хорош,

Всю клюквуcranberry.

Чёрная, красная, белая…

Currantsсмородина спелая.

Клубничное варенье ем.

Варенье по-английски — jam.

Выжму утром, не ленюсь,

Сок на завтрак — свежий juice.

Вот неспелый мандарин.
Он пока зеленый, green.
Но дозреет, и запомнишь
Ты оранжевый цвет, orange.

На доске рисую мелом
Грушу, pear, дыню melon,
Если захотите, вам
Нарисую сливу, plum

Груша, дыня и слива

Вам признаюсь откровенно:
Я люблю банан, banana.
Больше брюквы, больше репы
Ананас люблю, pineapple.

Не сравнить обычный овощ,
С сочным апельсином, orange.
Съесть могу хоть целый пуд,
Если столько мне дадут.
Я отведать был бы рад
И кокоса, coco-nut.
Вкусное в нем молоко.
Да лезть на пальму высоко.

На столе тарелка слив.
Поскорее дайте, give,
Мне попробовать одну.
Я вам косточку верну

Источник

Стихи на английском для детей. English poems for children

Стихи на английском языке для детей – прекрасный способ привить детям любовь к языку. Изучая красивые стихи на английском, ребенок не только в значительной степени пополнит свой словарный запас, но и неосознанно запомнит грамматические правила и конструкции. Для этих целей также прекрасно подходят загадки на английском.

Читайте также:  Как сажать огурцы с помидорами в одной теплице

Маленький английский стих может сослужить большую службу в изучении иностранного языка. Красивые английские стихи прививают ребенку чувство языка. Сегодня я представлю Вам подборку стихов для 1 – 6 классов с переводом. Английские стихи с переводом могут быть полезны для изучения лексики и грамматики.

Перед тем, как разучивать стихотворение с ребенком, предложите ему читать стихи на английском и самостоятельно выбрать понравившийся – так он будет учить английские стихи с большим удовольствием. Я настоятельно рекомендую Вам прочитать стихи на английском для детей и, возможно, выучить пару-тройку понравившихся стихотворений.

Try to read and learn these English poems for children!

Aнглийский язык 1- 2 класс. Стихи с переводом

Английский маленький стишок поможет Вам заинтересовать малыша и пробудить в нем интерес к иностранному языку с малых лет. Следующие простые стихотворения подойдут даже тем, кто совсем недавно стал учить английский.

She draws with a pencil,

She writes with a pen.

У Оли есть карандаш,

Она рисует карандашом,

Where’s my little hare?

Look! Under the chair.

Where’s my little fox?

Где мой маленький заяц?

Посмотри! Под стулом.

Где моя маленькая лиса?

Посмотри! В коробке.

Always come in time to school

Следите за временем

И возьмите за правило:

Всегда приходить вовремя в школу.

Green trees above me.

Зеленые деревья надо мной.

Aнглийский язык 3 класс. Стихи с переводом

Английские стихи для 3 класса немного сложнее предыдущих, однако они просто запоминаются и помогут ребенку освоить несколько новых лексических тем. Например, следующее стихотворение поможет в обучении счету.

Two, look at the kangaroo!

Three, look at the bee!

Four, open the door!

Five, take the knife!

Six, take the sticks!

Seven, count to eleven!

Eight, stop and wait!

Ten, say it all again!

Eleven and twelve, we are very well!

Один, съешьте свою булочку!

Два, посмотрите на кенгуру!

Три, посмотрите на пчелу!

Четыре, откройте дверь!

Шесть, возьмите палки!

Семь, посчитайте до одиннадцати!

Восемь, остановитесь и ждите!

Девять, Вы в порядке!

Десять, повторите все это!

Одиннадцать и двенадцать, нам очень хорошо!

А это стихотворение поможет вспомнить названия предметов одежды:

Take your trainers,

Take your skirt and take your shirt.

Take your dress! Off we go!

Давай пойдем на прогулку!

Давай упакуем нашу сумку!

Возьми свои кроссовки,

Возьми свою юбку и возьми свою рубашку.

Возьми свое платье! Мы уже уходим!

О, какой беспорядок!

Следующие два стихотворения прекрасно подойдут для закрепления простого будущего времени (Future Simple).

And you will be a bear,

I will run after you,

And you will hide under the chair.

А ты будешь медведем,

Я буду бежать за тобой,

И ты спрячешься под стулом.

I will make a little cake.

He and she will make some tea.

Mum will make another cake.

For you and them and me!

Я сделаю маленький пирог.

Он и она сделают немного чая.

Мама сделает еще пирог.

Для Вас, и для них, и для меня!

Короткие английские стишки помогут ребенку сделать первые шаги в изучении языка. Это были стихи на английском 3 класс. Идем дальше.

Английский язык 4 класс. Стихи с переводом.

В 4 классе лексический запас уже позволяет ребенку учить более сложные стихотворения на английском языке.

The sun is shining, the day is fine,

But Johny, the lazy son of mine,

Is still in bed and it’s half past nine.

Солнце светит, день прекрасен,

Но Джони, ленивый мой сын,

Все еще в постели, a уже половина десятого.

For shade and rest,

Where birds can nest.

For shade and rest,

Где птицы могут гнездиться.

Итак, я посадил зеленое дерево

Следующее стихотворение поможет закрепить названия цветов в английском языке.

Do you see my little kite?

Спрашивает маленький Фред.

Мой бумажный змей белый.

Вы видите моего маленького бумажного змея?

Теперь, Вы можете сказать?

Она уходит и возвращается.

Это были английские стихи для 4 класса

Английский язык 5 класс. Стихи с переводом.

Juicy apples, brown and red,

Are good for your teeth, my dentist said.

So after meals I take a bite

To keep my teeth both strong and white.

Сочные яблоки, коричневые и красные,

Хороши для Ваших зубов, сказал мой дантист.

Таким образом, после еды я ем яблоко,

Которое делает мои зубы и сильными, и белыми.

Несколько следующих стихотворений на английском – про природу.

The Most Pleasant Tree

From the very top of the tallest tree

A little breeze called down to me:

“Come up here and you will see

Читайте также:  заготовки огурцов с лимоном

the things that are most pleasant to me.

Самое приятное дерево

С самой верхушки самого высокого дерева

Маленький ветерок позвал меня:

“Подойди сюда, и ты увидишь

то, что наиболее приятно мне.

How soon do the streams softly flow?

When do the first flowers gently blow?

Where do the strong winds suddenly go?

Why do the plants slowly grow?

But the wind is blowing lightly.

The sun is shining brightly.

High up in the tree

A bird sings merrily.

And the streams will flow,

Grasses will grow, even if I don’t know

Как скоро ручьи нежно зажурчат?

Когда первые цветы нежно зацветут?

Куда сильные ветры внезапно уйдут?

Почему растения медленно растут?

Но ветер дует нежно.

Солнце светит ярко.

И потоки будут течь,

Цветы будут цвести,

Травы вырастут, даже если я не буду знать

Следующие стихотворения про осень и про школу.

I see the birds are flying south

And the days are grey and cool.

Do the birds look down and see

That I am going to school?

Я вижу, что птицы летят на юг

И дни серые и прохладные.

Смотрят ли птицы вниз на меня и видят ли

То, что я иду в школу?

Fred comes from school one winter day

As clever as can be,

And wants to show to all around

How smart a boy is he.

And so at dinner he begins:

“Papa, you think you see

There are two chickens on that dish,

But now I’ll prove that there are three:

First, this is one and that is two,

As plain as plain can be.

I add the one into the two,

And two and one make three!”

“Just so,” answers his Papa,

“If what you say is three,

I will take one, Mamma takes one,

The third we’ll leave for you.”

Фред приходит co школы одним зимним днем

Настолько умным, насколько может быть,

И хочет показать всем вокруг

Насколько он умный мальчик.

И так на ужине он начинает:

“Папа, ты думаешь, что видишь

Два цыпленка на блюде,

Но теперь я докажу, что их три:

Во-первых, это один, а это второй,

Я добавляю один к двум,

Один и два – это три!”

“Именно так” отвечает его Папа,

“Если ты говоришь, что цыплят три,

Я возьму одного, мама берет одного,

Третий же достанется тебе.

It’s not always easy to keep yourself busy.

The homework is done, it’s fun!

The book is read and is given to Fred.

The cat is fed, but why is it sad?

The dishes are washed,

All films are watched.

It’s not always easy to keep yourself busy.

Не всегда легко найти, чем себя занять.

Домашняя работа сделана, замечательно!

Книга прочитана и отдана Фреду.

Кошка покормлена, но почему так грустно?

Все фильмы просмотрены.

Не всегда легко найти, чем себя занять.

Английские стихи про праздники принято учить по случаю приближения этих самых праздников. Следующее красивое стихотворение – про Рождество.

Shopping, shopping, Christmas shopping.

Mums are hurrying — running, hopping.

Presents, boxes everywhere,

Cards and crackers, teddy-bears,

Lots of useless pretty things:

Candles, tinsel, golden rings,

I’ve been doing shopping too.

Look at me: you’ll see it’s true:

Messy clothes and messy hair —

Christmas, Christmas everywhere

Покупки, покупки, рождественские покупки.

Мамы спешат — бегут, прыгают.

Подарки, коробки везде,

открытки и хлопушки, плюшевые медвежата,

Много бесполезных симпатичных вещей:

Свечи, мишура, золотые кольца,

Я также ходил по магазинам.

Посмотрите на меня: Вы увидите, что это правда:

Неопрятная одежда и взъерошенные волосы —

Рождество, Рождество везде.

Это были стихи на английском 5 класс.

Стихи на английском 6 класс. Стихи с переводом.

Стихи о выборе профессии на английском.

When I think of what I will be,

It is something that puzzles me.

When I am a grown man,

Shall I drive a lorry or a van?

Shall I be an electrician,

And fix everybody’s television?

When I think of what I’ll be,

It is something that puzzles me.

Когда я задумываюсь, кем я стану,

Это озадачивает меня.

Когда я буду взрослым,

Буду ли я водить грузовик или фургон?

Буду ли я электриком,

Буду ли чинить телевизоры?

Когда я задумываюсь, кем я стану,

Это озадачивает меня.

I want to be an actor, Dad. I want to go on stage.

You should be a banker, Tom, and earn a decent wage.

I want to be a barber, Dad. I want to do people’s hair.

You should be a pilot Tom, and work for British Air.

I want to be a clown, Dad. I think I am very funny.

Читайте также:  как исправить рассаду помидор

You should be a driver, Tom, and earn a lot of money.

I want to be a barman, Dad, so I can drink a lot of beer!

A barman! You are joking, Tom. That isn’t a career!

I want to go into politics, Dad, and put the country right.

I think that’s an excellent idea.

Let’s tell your mother tonight.

Я хочу быть актером, папа. Я хочу выходить на сцену.

Ты должен стать банкиром, Том, и заработать достойную заработную плату.

Я хочу быть парикмахером, папой. Я хочу делать людям прически.

Ты должен стать пилотом, Том, и работать на Британские авиалинии.

Я хочу быть клоуном, папой. Я думаю, что я очень забавен.

Ты должен стать водителем, Том, и заработать много денег.

Я хочу быть барменом, папа, таким образом, я смогу выпить много пива!

Бармен! Ты шутишь, Том. Это не карьера!

Я хочу пойти в политику, папу, и исправить страну.

Я думаю, что это — превосходная идея.

Давай скажем твоей маме сегодня вечером.

Стихи на английском про Лондон.

Sightseeing in London.

Forty cameras clicking, clicking,

Stamps on twenty postcards sticking.

Doing London in a day,

Seeing all and then away.

First the Thames and then the Tower.

Lots of time — another hour!

Знакомство с достопримечательностями Лондона.

Сорок фотоаппаратов снимают, снимают,

Марки на двадцать открыток клеят, клеят.

Познакомиться с Лондоном за день,

Увидеть все и затем уехать.

Сначала Темза, а и затем Тауэр.

Много времени — еще один час!

See the tourists running hard

To watch the Changing of the Guard

At Buckingham Palace stop and wait,

To see the Queen drive through the gate.

But Londoners know:

There’s no use crying.

She is not at home,

When the flag is not flying.

Посмотрите, туристы торопятся,

Чтобы увидеть смену караула

Возле Букингемского дворца останавливаются и ждут,

Чтобы увидеть королеву, въезжающую во врата.

Нет смысла кричать.

Когда флаг не поднят.

Who is that man right up there

Standing high in Trafalgar Square?

That’s Lord Nelson looking out to sea.

To see the sea? Oh, goodness me.

Кто тот человек вон там вверху,

Стоящий высоко на Трафальгарской площади?

Это – лорда Нельсон, наблюдающий за морем.

Он видит море? О, Боже мой!

Picadilly is full of light;

On the left and on the right

Snack-bars, theatres, jazz and pop,

Hurry, hurry, never stop.

Пикадили полна света;

Закусочные, театры, джаз и поп,

Торопись, торопись, никогда не останавливайся!

Listen, oh, that’s Big Ben,

It can’t be true! Already ten!

Twenty postcards still to write,

And we leave London at twelve tonight.

Послушайте, о, это — Биг-Бен,

Не может быть! Уже десять!

Нужно подписать еще двадцать открыток,

А мы уезжаем из Лондона в двенадцать сегодня вечером.

И в завершение – прекрасное стихотворение о весне.

The bells of spring are ringing,

Are ringing loud and gay.

To hills and forests they are bringing

Sweet melody today.

The bells of spring are ringing,

Are ringing far and wide.

Nice days they are bringing

To people and the countryside.

Колокола весны звонят,

Звонят громко и весело.

Холмам и лесам они приносят

Сегодня сладкую мелодию.

Колокола весны звонят,

Хорошие дни они приносят

Людям и сельской местности.

Стихи на английском для школьников можно использовать для пополнения лексического запаса, развития памяти и просто для разнообразия учебной деятельности. Надеюсь, Вам были полезны эти детские стихи на английском.

English poems for children – one of the best ways of learning the language.

Детям также нравятся английские сказки:

И, вероятно, Вам не помешают следующие упражнения:

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

19 Комментариев для «Стихи на английском для детей. English poems for children»

Никогда не писала никаких комментариев, но теперь не удержалась. Это прелесть что такое. Именно сегодня я перетряхивала свои пособия в поисках стишков для младшекласников на отработку лексики. И вот они! Спасибо огромное. И вообще за весь сайт. Набрела случайно, но буду пользоваться теперь.

Спасибо, Алла. Я рада,что Вам нравится!

Я согласна, хороший сайт!

Почему вы переводите «When do the first flowers gently blow?» как «Когда первые цветы склоняться под ветром?»

Вот, действительно. Необъяснимая игра моего воображения. Исправила, дабы не обманывать общественность. Марианна, спасибо Вам за бдительность.

Благодарю за чудесную подборку стихов! То,что нужно!Ещё хотелось бы к Пасхе успеть с детьми выучить стишок,жаль,не нашла пока.Дальнейших Вам успехов!

Спасибо! Я сделала статью со стихами про Пасху — стихи про Пасху

Присоединяюсь к положительным отзывам! Действительно, спасибо. ))

Источник

Поделиться с друзьями
Adblock
detector